Photo by Josh Sorenson from Pexels
“打退堂鼓”,中文俗语,本意是指封建官吏退堂时打鼓。现在比喻在达到目的之前先退缩、放弃(give up a pursuit without attaining the goal),与英文习语“draw in one's horns”意思相近,可以表示“make a retreat from an earlier commitment or activity”。
例句:
镇长想要增加税收,但公众的反应使他打退堂鼓。The town head wanted higher taxes but public reaction made him draw in his horns.
不要遇到一点困难就打退堂鼓。Don't back up the moment you run up against a little difficulty.
现在打退堂鼓已经太晚了。It's too late to back down now.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn
本文来自作者[悦怡mm丶]投稿,不代表酷展号立场,如若转载,请注明出处:https://iosku.vip/shenghe/2025sop04-13609.html
评论列表(4条)
我是酷展号的签约作者“悦怡mm丶”!
希望本篇文章《退堂鼓的意思(一课译词打退堂鼓)》能对你有所帮助!
本站[酷展号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:Photo by Josh Sorenson from Pexels“打退堂鼓”,中文俗语,本意是指封建官吏退堂时打鼓。现在比喻在达到目的之前先退缩、放弃(give up a...